一场法国文学史漫游之旅,从杨浦区图书馆启程
发布时间:2025-06-26 15:03 浏览量:1
近日,杨浦区图书馆联合上海翻译家协会策划举办了一场“欧洲之窗”法国文学对谈活动,邀请华东师范大学的两位翻译家何敬业、金桔芳担任主讲嘉宾,围绕题目“法国文学艺术的永恒动力——守正创新”,与读者们共同开启了一段法国文学史的漫游之旅。
一曲由主持人兼法国文化爱好者杨露带来的法国香颂《秋叶》,拉响了活动序章。美妙的歌声,为大家的心头添上了一丝甜美浪漫的法兰西情调。随后,两位嘉宾主要就传统法国文学的成就和渊源,以及法国现当代文学的创新展开了对话。
何敬业老师用精简的语言,带领读者回顾了中世纪至十九世纪的法国文学。从教会文学到骑士文学,从古典主义到浪漫主义,法国文学崇尚的对象在不断改变,其中,大家可以读到对爱情、智慧、民主、自由等种种理想的找寻,即便流派众多,共性仍是在于追求美。
在讲述中,何敬业老师阐释了“守正”与“创新”的辩证统一关系。他认为,人们不能简单地将新流派视作对旧传统的推翻,法国文学的不断进步正是源自二者兼有的持续交替,就比如《蒙田随笔》与两百年后启蒙思想家的论著,观点有别,却都具有哲学思考的优良传统,“艺术的目的在于改造人的思想”的主张与文艺复兴以人为本的思想又是一脉相承。
金桔芳老师也一再重申,“守正创新”贯穿了法国文学前后数百年的发展,创新并非当代文学的专利,而是自古有之,只是近一百年的文学创新力度更大、方式更突出,才给人一种晦涩难懂的感觉。
她列举了三位作家的作品,以点带面,展示这些创新举措背后的用意——超现实主义诗人艾吕雅用奇异的比喻,引导人们用肉眼以外的感官去认识世界,探索意识领域;克洛德·西蒙借用拼贴画和蒙太奇技巧,呈现回忆袭来时的混乱与紧凑感;乔治·佩雷克创作缺笔体小说,用一场拒绝平庸的文字创作挑战,表达内心难以言说的战争伤痛。“这些创新不是为了炫技,而是以形式的蜕变为内容,开凿出幽深通道。”金老师说道。
在两位嘉宾对话的间隙,来自华东师范大学法语系的金善珠同学用法语朗诵了艾吕雅的代表诗作《地球蓝得像一颗橙子》,为读者展示了法国诗歌的音韵之美。
一场对谈无法囊括整部法国文学史,但两位嘉宾用一个个不同的作品举例,让读者看见了法国文学中的满天繁星,也看见作品背后法国文学的传承与各个时代的突破。活动现场,读者在留言板上写下自己听讲后的感受,对活动表达满意的同时也表达了更多期待。
- 上一篇:这个滤镜我可以用一辈子!
- 下一篇:原来,这就是消旋体布洛芬